视频一区二区三区国内精品-视频一区二区三区中文字幕-视频一区二区无码制服师生-视频一区二区自拍-视频一区二区综合-视频一区国产第一页

首頁 > 新聞資訊

新聞翻譯的方法及翻譯報價

日期:2020-08-19 發布人:尚語翻譯 來源:尚語翻譯 閱讀量:

有些翻譯人士認為,新聞翻譯沒有什么固定的方法,你只需跟著原文走就是了;有些人則認為,新聞類的翻譯還是有章可循,有一定的翻譯策略,但具體的還是要以文稿而定。對于第一種說法,實際上就是直譯的方法;而第二種沒有明確指出,應屬于靈活變通類型的翻譯人員。


webwxgetmsgimg.jpg


尚語翻譯公司憑借這些年對新聞稿件翻譯的經驗,認為新聞翻譯的方法按其譯文的形式應分為以下3種:一是全文翻譯;二是摘要翻譯;三是綜合編譯。為了方便討論,暫將這三種翻譯方法簡化為全譯、摘譯和編譯。

一、全譯

全譯就是將源語言寫成的新聞稿全部轉化為目標語而成的新聞稿的翻譯方法。之所以全譯,一般是指該新聞相對比較重要,傳播的價值也比較高,另外,其篇幅也較為短小。因此,翻譯時一定要逐段、逐句進行,而且還要盡量保留它的原有風格。就其新聞翻譯內容而言,譯員更不可擅自增減。

二、摘譯

摘譯是指將原新聞稿件中有重要價值的信息摘納出來,并譯為目標語的翻譯方法。采取此方法的原因主要有兩點:一是原新聞稿件的價值雖說較高,但其中的部分內容沒有實質性的意義,而且也不利于媒體的傳播;二是原新聞稿件的篇幅過長,媒體承載內容的版面有限或是受時間的限制。

三、編譯

綜合編譯也就是新聞編譯,其有兩種手段進行編譯:一是翻譯;一是編輯。具體就是將用原語言寫成的新聞稿件進行轉化、翻譯和加工,并使其成為用目標語表達出新聞的翻譯方法。相比與其它,編譯后的新聞內容更有力、更精簡、更全面,也更便于讀者閱讀和理解。

最后,不論是以上哪種翻譯方法,譯文中所蘊含的意義都應與原新聞稿中的意義基本相“吻合”。以下是尚語翻譯公司的語種報價,該報價均含稅。

單位:元/千中文字符不計空格

翻譯類別

閱讀級

商務級

專業級

出版級

文件用途

適用于普通閱讀文件,郵件、書信等

適用于合同協議、章程、標書等常見的商務文件

適用于說明書、認證資料、宣傳手冊、技術手冊等文件

適用于新聞、出版,論文、學術、科研等文件

英語

140起

170起

200起

350起

俄語

180起

200起

240起

380起

韓語

160起

190起

220起

400起

日語

160起

190起

220起

400起

西班牙語

260起

300起

350起

680起

葡萄牙語

260起

300起

350起

680起

阿拉伯語

350起

500起

620起

700起

其他小語種

詳情咨詢400-858-0885




在線
客服

在線客服服務時間:9:00-24:00

選擇下列在線溝通:

客服
熱線

400-8580-885
7*24小時客服服務熱線

關注
微信

關注官方微信
主站蜘蛛池模板: 人人草97| 黄色网免费看 | 久草国产精品视频 | 成人网18免费网站在线 | 日本久久免费 | 天堂国产一区二区三区四区不卡 | 国产伊人网 | 欧美成人无码视频午夜福利 | 欧美一区二区三区久久久 | 亚洲va久久久噜噜噜久久天堂 | 国产在线拍揄自揄拍无码视频 | 网红主播vip福利视频 | 婷婷国产天堂久久综合五月 | 欧美色吧视频在线观看 | 国产亚洲欧美日韩俺去了 | 国产午夜免费 | 亚洲va久久久噜噜噜久久 | 99久久一区二区精品 | 性做久久久久久久久 | 婷婷在线综合 | 精品无码国产自产在线观看水浒传 | 乱码av麻豆丝袜熟女系列 | 国内视频精品 | 好爽好大www视频在线播放 | 欧美色成人 | 国产成人精品综合久久久久 | 亚洲爆乳无码一区二区三区 | 亚洲男人的天堂久久无 | 无码av最新无码av专区 | 人人草在线视频 | 色狠狠一区二区 | 欧美性xx| 亚洲精品一区二区久久久久 | 免费国产视频在线观看 | 婷婷国产成人久久精品激情 | 国产视频精品视频 | 国产xh98hx在线观看 | 欧洲精品视频完整版在线 | 欧美一级毛片一 | 亚洲欧美日韩在线不卡中文 | 免费久久久久 |